-
1 Bullshit
Дерьмо собачье. Чушь собачья. Полное дерьмо. Полный бредDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Bullshit
-
2 fucking
['fʌkɪŋ] 1. прил.; груб.проклятый, чёртов, хренов (переводится словами разной степени экспрессии в зависимости от контекста; использовать как переводные эквиваленты нецензурные слова в общем случае неправильно - степень экспрессии английского fucking заметно ниже)This is none of your fucking business. — Не твоё собачье дело.
Syn:2. нареч.; груб.офигенно, охренительно, чертовски; зашибисьI don't fucking care! — Меня, блин, это не колышет!
-
3 muck
[mʌk] 1. сущ.1) навозSyn:2) разг.а) навоз; дерьмоcow / horse muck — коровий / конский навоз
Syn:б) грязь; мусор; отходыThere's greasy muck all over the front of the bike. — Велосипед спереди весь в какой-то жирной грязи.
в) дрянь; мерзость; дерьмо груб.3) разг. неудачная попытка, провалI've made a muck of it. I'll have to do it again. — Я всё испортил. Придется делать всё ещё раз.
4) ил, донные отложения5) = muck soil перегной; гумус, гумусная почва6) горн. отбитая, неубранная порода2. гл.1) унавоживатьSyn:2) = muck up пачкатьI got my boots mucked up in the garden. — Я испачкал ботинки в саду.
3) разг.; = muck up портить; проваливать, загубить (какое-л. дело)I really mucked up those last two exams. — Я полностью завалил последние два экзамена.
Syn:4) горн. убирать, откидывать породу•- muck around
- muck in
- muck out
См. также в других словарях:
Дерьмо собачье — Вульг. Прост. 1. Пренебр. О чём л. плохого качества, ничего не стоящем. 2. Бран. О плохом, дрянном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 119 … Большой словарь русских поговорок
ДЕРЬМО — Вытаскивать/ вытащить из дерьма кого. Вульг. прост. Помогать кому л. в беде, избавлять кого л. от унизительных, тяжёлых условий существования, неприятной ситуации. Мокиенко, Никитина 2003, 118. Делать/ сделать из дерьма конфетку. Вульг. прост. 1 … Большой словарь русских поговорок
Краун, Джон — (Crowne, John, ок. 1640 1703) английский драматург, автор переделок частей Генриха VI . Тобайас Смоллетт (1721 1771). Табита Брамбл о Джеймсе Куине в роли Призрака отца Гамлета ( Путешествие Хамфри Клинкера , 1771). Мистер Гуинн, сказала она на… … Шекспировская энциклопедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Нейромант — Neuromancer Жанр: роман Автор: Уильям Гибсон Язык оригинала: английский Год написания: 1983/1984 … Википедия
Shit happens — Разбитый iPod touch на фоне выражения «Shit happens» «Shit happens» (рус. Дерьмо (говно) случается) распространённое английское сленговое … Википедия
говно — (засранное, на постном масле, собачье); говнецо, кал, дерьмо, помёт, экскременты, испражнение; говёшка, какашка, дрянь; что говняного качества; не подарок, ни черта не стоит, ниже среднего, ломаного гроша не стоит, не выдерживает критики,… … Словарь синонимов
Иисус сотоварищи — (англ. Jesus and Pals) вымышленное телешоу, идущее по кабельному телевидению в телевизионном сериале «Южный парк». Вместе с шоу Терренса и Филлипа и передачей Джимбо «Охота и убийство», это три наиболее заметных «шоу в шоу», присутствующих в… … Википедия
Иисус и сотоварищи — Иисус сотоварищи Иисус сотоварищи (англ. Jesus and Pals) вымышленное телешоу, идущее по кабельному телевидению в телевизионном сериале «Южный парк». Вместе с шоу Терренса и Филлипа и передачей Джимбо «Охота и убийство», это три наиболее заметных … Википедия
North by North Quahog — Эпизод «Гриффинов» «North by North Quahog» … Википедия
Иисус со товарищи — Иисус сотоварищи Иисус сотоварищи (англ. Jesus and Pals) вымышленное телешоу, идущее по кабельному телевидению в телевизионном сериале «Южный парк». Вместе с шоу Терренса и Филлипа и передачей Джимбо … Википедия